through

through
Ɵru:
1. preposition
1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) a través de
2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) a través de
3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) de cabo a rabo, de principio a fin, entero
4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) por, a causa de
5) (by way of: He got the job through a friend.) a través de, gracias a
6) ((American) from ... to (inclusive): I work Monday through Friday.) de... a

2. adverb
(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) de un lado a otro

3. adjective
1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) directo
2) (finished: Are you through yet?) listo, (haber) acabado con algo

4. adverb
(in every part: The house was furnished throughout.) enteramente, por completo
- soaked
- wet through
- through and through
- through with

through prep por / a través de
she walked through the wood paseó por el bosque
the prisoner escaped through a window el preso se escapó por una ventana
the bullet went through the wall la bala atravesó la pared
through
tr[ɵrʊː]
preposition
1 por, a través de
I climbed in through a window entré por una ventana
we drove right through France condujimos por toda Francia
you have to go through Customs hay que pasar por la aduana
2 (because of) por, a causa de
off work through illness de baja por enfermedad
3 (from beginning to the end) durante todo,-a, hasta el final de
we danced through the night bailamos durante toda la noche
my mother looked after me through my illness mi madre me cuidó durante toda la enfermedad
he read through the book leyó todo el libro
I'd never have got through this crisis without you nunca hubiera superado esta crisis sin ti
4 (by means of) por, a través de, mediante
he got the job through a friend consiguió el trabajo a través de un amigo
adverb
1 de un lado a otro
he let me through me dejó pasar
we drove through a red light pasamos un semáforo en rojo
2 (to the end) hasta el final
he read the book through leyó todo el libro
we slept right through dormimos de un tirón
3 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (on phone) conectado,-a
can you put me through to Helen James? ¿me puede poner con Helen James?
I rang several times, but I couldn't get through llamé varias veces, pero estaba comunicando
4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL terminado,-a, acabado,-a
are you through? ¿has acabado?
we'll be through at lunchtime terminaremos a la hora de comer
adjective
1 (train) directo,-a; (traffic) de paso
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to be through with something/somebody haber acabado con algo/alguien
through and through hasta la médula, a ultranza
no through road calle nombre femenino sin salida
through ['ɵru:] adv
1) : a través, de un lado a otro
let them through: déjenlos pasar
2) : de principio a fin
she read the book through: leyó el libro de principio a fin
3) completely: completamente
soaked through: completamente empapado
through adj
1) direct: directo
a through train: un tren directo
2) finished: terminado, acabado
we're through: hemos terminado
through prep
1) : a través de, por
through the door: por la puerta
a road through the woods: un camino que atraviesa el bosque
2) between: entre
a path through the trees: un sendero entre los árboles
3) because of: a causa de, como consecuencia de
4) (in expressions of time)
through the night: durante la noche
to go through an experience: pasar por una experiencia
5) : a, hasta
from Monday through Friday: de lunes a viernes
through (Finished)
adj.
acabado, -a adj.
adj.
directo, -a adj.
sin paradas adj.
terminado, -a adj.
adv.
a través adv.
de un lado a otro adv.
por medio de adv.
prep.
a través de prep.
atravéz prep.
mediante prep.
por prep.

I θruː
preposition
1)
a) (from one side to the other) por

it went right through the wall — atravesó la pared de lado a lado

to hear/feel something through something — oír*/sentir* algo a través de algo

he was shot through the head — le pegaron un balazo en la cabeza

the truck crashed through the barrier — el camión se llevó la barrera por delante

they struggled on through the crowd — siguieron abriéndose paso entre la multitud

he spoke through clenched teeth — habló entre dientes

we drove through Munich — atravesamos Munich (en coche)

she glanced through the magazine — hojeó la revista

I worked my way through the textbook — me leí el texto de punta a punta

b) (past, beyond)

to be through something — haber* pasado algo

we're through the preliminary stages already — ya hemos pasado las fases iniciales

2)
a) (in time)

we worked through the night — trabajamos durante toda la noche

half-way through his speech — en medio de su discurso, cuando iba (or vaya etc) por la mitad del discurso

after everything we've been through together — después de todo lo que hemos pasado juntos

through the centuries — a través de los siglos

b) (until and including) (AmE)

Tuesday through Thursday — de martes a jueves

offer good through May 31 — oferta válida hasta el 31 de mayo

October through December — desde octubre hasta diciembre inclusive

3) (by)

she spoke through an interpreter — habló a través de un intérprete

I heard about it through a friend — me enteré a través de or por un amigo

through his help — gracias a su ayuda or mediante su ayuda

through no fault of her own — sin tener culpa alguna


II
adverb
1) (from one side to the other)

the train sped through without stopping — el tren pasó a toda velocidad sin parar

he barged through — pasó dando empujones

the red paint shows through — se nota la pintura roja que hay debajo; see also get, pull, put through

2) (in time)

all night through — durante toda la noche

we worked through without a break — trabajamos sin parar para descansar

3)
a) (completely)

wet/soaked through — mojado/calado hasta los huesos

b)

through and through: he's a soldier through and through — es militar hasta la médula


III
adjective
1) (Transp) (before n) <train/route> directo

through traffic — tráfico m de paso

no through road — calle sin salida

2) (finished) (colloq) (pred)

aren't you through yet? — ¿no has terminado aún?

as a journalist, you're through — como periodista, estás acabado

to be through with somebody/something — haber* terminado con alguien/algo

to be through (with) -ing: I'm through trying to be nice to you — no pienso seguir tratando de ser amable contigo

3) (BrE Telec)

you're through! — hable!

we're through to Madrid — nos han conectado con Madrid

[θruː] When through is an element in a phrasal verb, eg break through, fall through, look up the verb.
1. PREP
1) (place) por

to look through a telescope — mirar por un telescopio

to walk through the woods — pasear por el bosque

he shot her through the head — le pegó un tiro en la cabeza

I saw him through the crowd — lo vi entre la multitud

to go through sth, to go through a tunnel — atravesar un túnel

the bullet went through three layers — la bala penetró tres capas

it went right through the wall — atravesó por toda la pared

to go through sb's pockets/belongings/papers — hurgar en los bolsillos/entre las cosas/entre los papeles de algn

to post a letter through the letterbox — echar una carta al buzón

2) (time, process)

we're staying through till Tuesday — nos quedamos hasta el martes

(from) Monday through Friday — (US) de lunes a viernes

to go through a bad/good period — pasar una mala/buena racha

we've been through a lot together — hemos pasado mucho juntos

to be halfway through a book — ir por la mitad de un libro

halfway through the film — a la mitad de la película

all or right through the night — durante toda la noche

right through the year — durante el año entero or todo el año

3) (means) por

through lack of resources — por falta de recursos

through him I found out that ... — por or a través de él supe que ...

it was through you that we were late — fue por tu culpa que llegamos tarde

to act through fear — obrar movido por el miedo

he got the job through friends — consiguió el trabajo por mediación de or a través de unos amigos

4) (having completed)

he's through the exam — ha aprobado el examen

2. ADV
1) (place)

it's frozen (right) through — está completamente helado

does this train go through to London? — ¿este tren va directamente a Londres?

he went straight through to the dining room — pasó directamente al comedor

the nail went right through — el clavo penetró de parte a parte

can you put me through to sales, please? — (Telec) ¿puede ponerme or pasarme con el departamento de ventas, por favor?

the wood has rotted through — la madera se ha podrido completamente

the window was dirty and I couldn't see through — la ventana estaba sucia y no podía ver nada

wet through — [person] mojado hasta los huesos, empapado; [object] empapado

2) (time, process)

I read the book right through — leí el libro entero

to sleep the whole night through — dormir la noche entera

did you stay right through to the end? — ¿te quedaste hasta el final?

we're staying through till Tuesday — nos quedamos hasta el martes

he is through to the finals of the competition — pasó a la final del concurso

3)

through and through — [be something] hasta la médula, completamente; [know something] de pe a pa

3. ADJ
1) [road, train] directo; [traffic] de paso

no through road — calle sin salida

2) (=finished) terminado

we'll be through at seven — terminaremos a las siete

you're through! — ¡se acabó (para ti)!

are you through criticizing? — ¿has terminado or acabado de criticarme?

she told him they were through — ella le dijo que todo había acabado entre ellos

I'm through with my girlfriend — he roto or terminado con mi novia

are you through with that book? — ¿has terminado de leer ese libro?

I'm through with bridge — renuncio al bridge, ya no vuelvo a jugar al bridge

I'm not through with you yet — todavía no he terminado contigo

when I'm through with him — cuando haya terminado con él

3) (Telec)

you're through! — ¡ya puede hablar!, ¡hable!

* * *

I [θruː]
preposition
1)
a) (from one side to the other) por

it went right through the wall — atravesó la pared de lado a lado

to hear/feel something through something — oír*/sentir* algo a través de algo

he was shot through the head — le pegaron un balazo en la cabeza

the truck crashed through the barrier — el camión se llevó la barrera por delante

they struggled on through the crowd — siguieron abriéndose paso entre la multitud

he spoke through clenched teeth — habló entre dientes

we drove through Munich — atravesamos Munich (en coche)

she glanced through the magazine — hojeó la revista

I worked my way through the textbook — me leí el texto de punta a punta

b) (past, beyond)

to be through something — haber* pasado algo

we're through the preliminary stages already — ya hemos pasado las fases iniciales

2)
a) (in time)

we worked through the night — trabajamos durante toda la noche

half-way through his speech — en medio de su discurso, cuando iba (or vaya etc) por la mitad del discurso

after everything we've been through together — después de todo lo que hemos pasado juntos

through the centuries — a través de los siglos

b) (until and including) (AmE)

Tuesday through Thursday — de martes a jueves

offer good through May 31 — oferta válida hasta el 31 de mayo

October through December — desde octubre hasta diciembre inclusive

3) (by)

she spoke through an interpreter — habló a través de un intérprete

I heard about it through a friend — me enteré a través de or por un amigo

through his help — gracias a su ayuda or mediante su ayuda

through no fault of her own — sin tener culpa alguna


II
adverb
1) (from one side to the other)

the train sped through without stopping — el tren pasó a toda velocidad sin parar

he barged through — pasó dando empujones

the red paint shows through — se nota la pintura roja que hay debajo; see also get, pull, put through

2) (in time)

all night through — durante toda la noche

we worked through without a break — trabajamos sin parar para descansar

3)
a) (completely)

wet/soaked through — mojado/calado hasta los huesos

b)

through and through: he's a soldier through and through — es militar hasta la médula


III
adjective
1) (Transp) (before n) <train/route> directo

through traffic — tráfico m de paso

no through road — calle sin salida

2) (finished) (colloq) (pred)

aren't you through yet? — ¿no has terminado aún?

as a journalist, you're through — como periodista, estás acabado

to be through with somebody/something — haber* terminado con alguien/algo

to be through (with) -ing: I'm through trying to be nice to you — no pienso seguir tratando de ser amable contigo

3) (BrE Telec)

you're through! — hable!

we're through to Madrid — nos han conectado con Madrid


English-spanish dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • through — [ θru ] function word *** Through can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): They were riding through a forest. as an adverb (without a following noun): There s a hole in the roof where the rain comes through. as an …   Usage of the words and phrases in modern English

  • through — [thro͞o] prep. [ME thurgh, thrugh < OE thurh, akin to Ger durch < IE base * ter , through, beyond > L trans, across, Sans tiráḥ, through] 1. in one side and out the other side of; from end to end of 2. a) in the midst of [flying through… …   English World dictionary

  • Through — Through, prep. [OE. thurgh, [thorn]urh, [thorn]uruh, [thorn]oruh, AS. [thorn]urh; akin to OS. thurh, thuru, OFries. thruch, D. door, OHG. durh, duruh, G. durch, Goth. [thorn]a[ i]rh; cf. Ir. tri, tre, W. trwy. [root]53. Cf. {Nostril}, {Thorough} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Through — Through, a. Going or extending through; going, extending, or serving from the beginning to the end; thorough; complete; as, a through line; a through ticket; a through train. Also, admitting of passage through; as, a through bridge. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Through — Through, adv. 1. From one end or side to the other; as, to pierce a thing through. [1913 Webster] 2. From beginning to end; as, to read a letter through. [1913 Webster] 3. To the end; to a conclusion; to the ultimate purpose; as, to carry a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • through — There are two important uses which are still regarded as Americanisms but are beginning to make an impression on BrE: 1. As a preposition meaning ‘up to and including’, as in Monday through Friday. British speakers are aware of this use but still …   Modern English usage

  • through — c.1300, metathesis of O.E. þurh, from W.Gmc. *thurkh (Cf. O.S. thuru, O.Fris. thruch, M.Du. dore, Du. door, O.H.G. thuruh, Ger. durch, Goth. þairh through ), from PIE root *tere through (Cf. Skt. tirah, Avestan …   Etymology dictionary

  • through — [adj1] done buttoned up*, complete, completed, concluded, ended, finis*, finished, in the bag*, over, terminated, wound up*, wrapped up*; concepts 531,548 Ant. incomplete, unfinished through [adj2] direct constant, free, nonstop, one way, opened …   New thesaurus

  • through — ► PREPOSITION & ADVERB 1) moving in one side and out of the other side of (an opening or location). 2) so as to make a hole or passage in. 3) (preposition ) expressing the position or location of something beyond (an opening or an obstacle). 4)… …   English terms dictionary

  • through — through; through·ly; through·ith·er; …   English syllables

  • through — I adjective completed, concluded, decided, done, done with, ended, finished, set at rest, settled, terminated II (By means of) adverb by means of, by the hand of, by way of, using, using the help of III (From beginning to end) adverb …   Law dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”